IMA

The IMA performance was presented during a residency in the circle of AManTo and was performed in the  Tengei Theater, Osaka in 2010. It came to exist after seven months of wandering through Japan. A time during which I mostly slept « under the stars ». The world had become my home, the walls the surface to write « sacred place » (possible signification : O-BE-Su). I began to live the present moment and distance myself from my past and my future aspirations.

IMA est une performance issue d’une résidence passée dans le cercle AManTo et présentée au Tengei Theater de Osaka en 2010. Elle s’inspire de 7 mois d’errance au Japon durant lesquels j’ai dormis essentiellement à la belle étoile. Le monde était devenue ma maison, ses parois des supports pour signaler « endroit sacré » (signication possible de O-BE-Su). J’entrepris de vivre les instants présents pour me distancier de ma vie passée et de mes aspirations futurs.

 

ima27

Ima in Japanese means « now », in this performance the past and present are written down and burned to finally show that only the present remains : IMA.

Ima signifie en japonais « maintenant », lors de cette performance le passé et le présent sont écrits puis brulés pour ne faire apparaitre que le temps présent : IMA.

ima6 ima1 ima23 ima19 ima18 ima25 ima11 ima16ima15 ima2 ima14 ima8 ima10 ima7 ima12 ima17 ima9 ima13 ima26 ima5 ima4 ima3 ima22 ima21